Michael Jackson BG
Michael Jackson BG

Българският форум за истинските почитатели на легендарния Крал на поп музиката и най-великия ентъртейнър за всички времена Майкъл Джаксън
 
ИндексТърсенеРегистрирайте сеВход

Share | 
 

 Преводи на песни

Go down 
Иди на страница : Previous  1, 2
АвторСъобщение
mimkata

avatar

Брой мнения : 174
Join date : 26.09.2009
Age : 24
Местожителство : София

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Пон Сеп 28, 2009 4:05 am

Били Джин

Тя приличаше по-скоро на кралица на
красотата от киносцената,
казах че нямам против
но какво имаше в предвид с това че
съм единствен?
Кой ще танцува в центъра на дансинга?
Тя каза че аз съм този който ще
танцува в центъра на дансинга...

Каза ми че името и е Били Джин,
докато превземаше сцената...
Тогава всяка глава се обръщаше
с очи които мечтаеха да са единствените
танцуващи в центъра на дансинга....

Хората винаги ми казват
внимавай какво правиш...
И недей да разбиваш сърцата
на младите момичета
И Майка ми винаги ми казваше
внимавай в кой се влюбваш
и внимавай какво правиш,
защто лъжата се превръща в истина...

ПР:Били Джин не ми е гадже
тя е просто момиче което
претендира че аз съм единствения
но детето не е мой син
претендира че аз съм единствения
но детето не е мой син....


За 40 дни у 40 нощи
законът беше на нейна страна
Но кой може да устои
когато тя излага
своите заговори и планове
защото ние танцувахме в центъра на сцената
за това приеми ценния ми съвет
просто запомни винаги да преосмисляш
(преосмисляй)

Тя каза на мойта любима
че сме танцували до три часа
тогава ме погледна
показа снимка,любимата ми се разпалака
неговите очи изглеждаха като моите
отиди в центъра на сцената скъпа....

Хората винаги ми казват
внимавай какво правиш...
И недей да разбиваш сърцата
на младите момичета
И Майка ми винаги ми казваше
внимавай в кой се влюбваш
и внимавай какво правиш,
защто лъжата се превръща в истина...

ПР:Били Джин не ми е гадже
тя е просто момиче което
претендира че аз съм единствения
но детето не е мой син
претендира че аз съм единствения
но детето не е мой син....
Върнете се в началото Go down
mimkata

avatar

Брой мнения : 174
Join date : 26.09.2009
Age : 24
Местожителство : София

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Пон Сеп 28, 2009 4:06 am

You rock my world-Michael Jackson

Разтърси света ми


Живота ми никога няма да е същия
защото момиче..ти дойде и промени
начина по койото ходя
начина по който говоря

Не мога да опиша
нещата които чувствам към теб
но момиче,
ти знаеш че са истина
остани с мен
задоволи всичките ми мечти,
и аз ще бъда
всичко от което имаш нужда

О,О,О,О
чувствам че е толкова правилно,
търсех перфектната любов през
целия си живот
(целия си живот)
О,О,О,О
чувствам сякаш (сякаш)
най-сетне съм я открил
перфектната любов е моя
(най сетне я открих..хайде момиче)


ПР: Ти разтърси света ми
знаеш че го направи (момиче)
и всичко ще дам
(искам те момиче)
и никой няма да може да разбере,
че някоя като теб ще наричам своя!


След време ще разбера
това,че любовта носи
това щастие за мен
опитвам се да запазя
здравия си разум
чакам търпеливо

Момиче знаеш,,че изглежда
сякаш живота ми е напълно завършен
любовта ни е истинска заради теб...
правиш това което трябва


О,О,О,О
кой би помислил
че най-сетне открих
перфектната любов
търсех я през целия си живот
(търсех я през целия си живот)
О,О,О,О
кой би помислил
че най-сетне открих
толкова перфектна любов
това е толкова вярно
(момичее)

ПР: Ти разтърси света ми
знаеш че го направи (момиче)
и всичко ще дам
(искам те момиче)
и никой няма да може да разбере,
че някоя като теб ще наричам своя!
x4

Момиче,знам че това е любов
усещам магията,
носеща се във въздуха
и момиче никога не мога да се наситя
за това винаги трябва да те имам


ПР: Ти разтърси света ми
знаеш че го направи (момиче)
и всичко ще дам
(искам те момиче)
и никой няма да може да разбере,
че някоя като теб ще наричам своя!
Върнете се в началото Go down
mimkata

avatar

Брой мнения : 174
Join date : 26.09.2009
Age : 24
Местожителство : София

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Пон Сеп 28, 2009 4:07 am

Liberian girl-Michael Jackson

Либерийско момиче

И аз те обичам - И аз те желая, любов моя...

Либерийско момиче
дойде и промени света ми.
Любов, толкова нова, Либерийско момиче...
Дойде и ме промени,
момиче, толкова истинско чувство.

Пр: Либерийско момиче,
знаеш, че дойде и промени света ми
точно като по филмите,
с двама влюбени в сцена и тя казва:
"обичаш ли ме?"
и той отговаря :
"Обичам те така безкрайно, Либерийско момиче"

И аз те обичам. И аз те желая, любов моя...
Либерийско момиче,
по-ценно от която и да е перла,
любовта ти е толкова завършена.
Либерийско момиче... целуна ме... после...
оо, светът ти ми причини това.

Пр: Либерийско момиче,
знаеш, че дойде и промени света ми
точно като по филмите,
с двама влюбени в сцена и тя казва:
"обичаш ли ме?"
и той отговаря
"Обичам те така безкрайно, Либерийско момиче"
И аз те обичам. И аз те желая, любов моя...
Либерийско момиче,
знаеш, че дойде и промени света ми,
чакам деня когато ще кажеш "да"
и аз ще се усмихна и ще го кажа също
и завинаги ще сме си верни.
Обичам те, Либерийско момиче, през цялото време... (момиче)
Обичам те, Либерийско момиче, през цялото време... (момиче)
Обичам те, Либерийско момиче, през цялото време... (момиче)
Обичам те, обичам те, скъпа. (момиче)
Искам те. Обичам те, скъпа. (момиче)
Обичам те, Либерийско момиче, през цялото време...
Оу, обичам те, скъпа, искам те... момичее...
Върнете се в началото Go down
madonkata

avatar

Брой мнения : 103
Join date : 17.09.2009

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Съб Окт 03, 2009 12:10 am

Браво,темата е супер...чудесно е повече хора да знаят Майкъл какво пее.
Върнете се в началото Go down
emi4ka72

avatar

Брой мнения : 29
Join date : 17.09.2009
Age : 46
Местожителство : Plovdiv

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Съб Окт 03, 2009 1:23 am

Върнете се в началото Go down
kimjackson

avatar

Брой мнения : 450
Join date : 17.09.2009
Age : 43
Местожителство : Испания

ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   Съб Окт 03, 2009 2:38 am

Мерси много,Скреам-чо,най-вече за What More Can I Give!
Върнете се в началото Go down
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: Преводи на песни   

Върнете се в началото Go down
 
Преводи на песни
Върнете се в началото 
Страница 2 от 2Иди на страница : Previous  1, 2

Права за този форум:Не Можете да отговаряте на темите
Michael Jackson BG :: Michael Jackson :: Forever Michael-
Идете на: